LS: TOTAL ECLIPSE OF THE HEART


segunda-feira, 1 de setembro de 2008 | 4:04 pm

“Total Eclipse of the Heart” é uma balada poderosíssima escrita por Jim Steinman e interpretada por Bonnie Tyler no início dos anos 80 para o musical Tanz der Vampire (Vampiros tansos, em alemão). Com certeza essa LS já deflagrou muitos primeiros beijos nas décadas de 80 e 90.



Total Eclipse of the Heart“Eclipse Totálico de um coração.”
*************************************************************
Turnaround, Every now and then I get a little bit lonely and you’re never coming round
Vire-se de costas, de vez em quando eu sinto uma pequena mordida sozinha e você nunca vem.
Turnaround, Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
Vire-se de costas, de vez em quando eu pego um pequeno pneu escutando o som das minhas lágrimas.
Turnaround, Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
Vire-se de costas, de vez em quando (e sempre) mordo nervosa o melhor ano que passou
Turnaround, Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes
Vire-se de costas, agora eu mordo, aterrorizada e vejo um look nos seus olhos.
Turnaround bright eyes, Every now and then I fall apart
Vire-se de costas e abra os olhos, caí no chão do apartamento.

And I need you now tonight
E eu preciso de você aqui à noite
And I need you more than ever
E eu preciso de você mais do que sempre
And if you only hold me tight
E se você apenas segurar constringido  [N.E.: Atente à grafia: constringido, e não constrangido]
We’ll be holding on forever
Nós nos seguraremos para o sempre
And we’ll only be making it right
E a gente fará somente o certo
Cause we’ll never be wrong together
Porque não iremos ao erro, juntos
We can take it to the end of the line
A gente pode tomar uma no ponto-final
Your love is like a shadow on me all of the time
O seu amor gosta da minha sombra no relógio
I don’t know what to do and I’m always in the dark
Eu não sei o que fazer e é sempre escuro aqui
We’re living in a powder keg and giving off sparks
A gente vive no barril [balaio? — ou seria leg e o Jim escreveu keg?] de farináceos e joga fora centelhas

I really need you tonight
Eu realmente preciso da sua noite
Forever’s gonna start tonight
Para sempre quero começar à noite

Once upon a time I was falling in love
Era uma vez eu tropecei no amor [varie com: Era uma vez um amor destronado]
But now I’m only falling apart
Mas eu apenas caí no chão do apartamento
There’s nothing I can do
Não tem nada para fazer
A total eclipse of the heart
Eclipse totálico de um coração
Once upon a time there was light in my life
Era uma vez que a luz da minha vida apagou [varie com: Era uma vez vida desapregoada]
But now there’s only love in the dark
Mas agora amo apenas o negro
Nothing I can say
Nunca falei
A total eclipse of the heart
Eclipse totálico de um coração

(…)

PUBLICIDADE: 1880-1900 | CARLOS WELTMANN


segunda-feira, 1 de setembro de 2008 | 2:37 pm

30-04-1889 - Carlos Weltmann | Publicado no Jornal Diário Popular.Veja todos os anúncios do período de 1880-1900Visualizar a imagem em alta resolução

MOMENTO “LOVES SONG”


terça-feira, 26 de agosto de 2008 | 3:08 pm

Tem uma rádio tosca em cada cidade desse Brasil que toca, diariamente, uma música em que o locutor — com voz de púnheto-falastrão — traduz em tempo real a letra melacueca supracitada.

A técnica é conhecida como Translação Temporal Afetiva (TTA) e funciona perfeitamente em corações apaixonados. (Tanto que, até hoje, essas traduções perduram pelas ondas do rádio.)

Durante um longo tempo, na crise do álcool em 1981, trabalhei como freelancer de rádios, traduzindo e reinterpretando expressões anglo-saxões em letras de músicas. Nuances, releituras e alterações viciosas para todo tipo de rádio, desde as católicas, até as ressaqueadas da era 70.

Colarei aqui, com alguma periodicidade, letras que levaram fãs a loucura, nas “love songs” do meu Brasil. A primeira, Hotel California, um clássico à parte:



Hotel California“Hotel Califórnia”
***********************************
On a dark desert highway
“Numa rái-uêi desértica dark”
Cool wind in my hair
“vento legal no meu cabelo”
Warm smell of colitas
“odor quentinho de colitas”
Rising up to the air
“crescendo no ar”
Up ahead in the distance
“acima e à frente na distância”
I saw a shimering light
“Eu vi uma luz bruxuleante”
My head grew heavy and my sight grew dimmer
“minha cabeça cresceu pesadamente e minha vista cresceu [dimmer?]
I had stop for the night
“eu parei para a noite”
Then she stood on the doorway
“então ela permanecia no vão de entrada da porta”
I heard a mission bell
“Eu escutei um sino missionário”
And i was thinking to myself
“e eu pensei cá comigo”
This could be heaven or this could be hell
“Isto poderia ser o céu ou o inferno”
[trocar 'céu ou inferno' por 'céu de invernoquando rádios católicas]

Then she lit up a candle
“e ela levantou um candelabro”
And she showed me the way
“e me mostrou a vez”
There were voices on the corridor
“Havia vozes no corredor”
I thought I heard them say
“eu pensei eu ouvia-as dizer”
Welcome to the hotel California
“bem-vindos ao hotel na Califórnia”
Such a lovely place, Such a lovely place
“como um lugar amável, como um lugar amável”



(…)

AS FLORES DE BRASILIA


segunda-feira, 25 de agosto de 2008 | 5:37 pm

Sexta-feira resolvi fazer uma fotografia de um ipê bem florido, na frente do Banco Central aqui em Brasília. É a foto gigante logo aí embaixo. O que eu não esperava era a hostilidade dos habitantes locais.

A câmera ficou em um tripé a 30cm do chão, o que requereu um agachamento momentâneo para ajustes focais e de posicionamento. Apoiei a mão no chão e senti que alguma coisa me espetou. Quando percebi, algumas formigas “ruivinhas” estavam espetadas na minha mão e na lateral da minha calça.

Essas formigas parecem uns cupins, vivem em buracos escondidos e estralam as mandíbulas com freqüência. Até fiquei observando o comportamento delas, são bem engraçadas.

O problema é que elas têm uma saliva neurotóxica de efeito perturbador. A cabeça tem uma trava de segurança na queixada, o que impossibilita a desmordida, conforme o infográfico abaixo:

1- A formiga crava as pincenetas queratinizadas na derme do vivente;
2- o formato cuneiforme da pinça traça um curso natural curvelíneo para o fechamento natural das dentadas, executando um efeito chamado “fechamento do cadeado”;
3- O ponto fraco da formiga é a delicadeza de seu pescoço: qualquer movimento com as pinças presas e zás!, sua cabeça é arrancada do corpo.

A foto acima foi tirada segundos depois das mordidas. Cada monstrinho vermelho da foto media quase 1cm. Conforme o movimento #3 do infográfico acima, a retirada das cabeças decepadas, inoculantes e travadas dá-se por tração. É como arrancar um piercing de um emo. Só puxar e deixar o sangue fluir.

No final das contas, fiquei 2 dias com a mão “formigando”, doída e com delirious-tremen. Mas já sarou.


PUBLICIDADE: 1880-1900 | OLEO DE SAO JACOB


quarta-feira, 20 de agosto de 2008 | 10:33 am

19-11-1889 - Oleo de São Jacob | Publicado no Jornal A Província de São Paulo.Veja todos os anúncios do período de 1880-1900Visualizar a imagem em alta resolução

BOMBA!


quarta-feira, 20 de agosto de 2008 | 10:15 am

O que eu vou contar aqui é segredo, não espalhe para ninguém: consta nas agendas-settings dos jornalistas escolados e enviados-contatos-esportivos-in-loco que, para não haver favoritação e falsos palpites sobre os verde-amarelões atletas brasileiros na olimpíada, há a preferência léxica de grafar a expressão “esperança de…” à “chance de…”.

Justificativa vernacular: Utilizar ‘esperança de medalha’ quando o atleta estiver aquém ou distante, errar, cair, estatelar, amarelar, não ter treinado nos EEUU, não ser conhecido ou ter sido classificado por repescagem ou ‘quezinho’ minúsculo no teleprompte. Utilizar ‘chance de medalha’ apenas quando o atleta for favoritado, largar na raia 4 ou 5, ser invicto ou ter treinado em alguma universidade estadual estado-unidense.

Postem: Utilize junto a ‘chance de…’ os complementos ‘…medalha, só resta saber a cor’ ,‘…mais um oiro para o Brasil’ nos segundos finais da competição, quando a vitória for iminente.

BATMAN


quinta-feira, 14 de agosto de 2008 | 5:22 pm

Segunda-feira foi dia de ver Batman, o cavaleiro dos infernos. Acabou a luz do cinema no meio da película, um desatre. As luzes de emergência acenderam na hora, mas em trinta segundos morreram. O lanterninha avisou, tempos depois: “Cabô a luz, negada! Mas esperem que já volta.”

Com a sala em completa escuridão, eu e a minha esposa resolvemos ligar a lanterna do celular (que é um canhão complexo de xenon de quase 10k) e terminar o filme com as mãos, mais ou menos assim:


O bom é que o povo gostou e deu risada. O ruim é que a coisa perdeu a graça 9 segundos depois.


No final das contas recebemos os tíquetes de volta e fiquei quase 24h sem saber o que o Curinga faria com aquela bazuca do Rambo. Mas no final das contas vi um filme e meio pelo preço de um.


Escutei tanta balela sobre o ator e a personagem do Curinga que achei que o cara seria muito mais foda. Talvez a maldade amigável dele não fôra tão diferente, afinal. Mas vale a canja de malvadeza. 

OS JOGOS OLIMPICOS


quinta-feira, 14 de agosto de 2008 | 2:28 pm

Eu gosto de ver as olimpíadas por dois motivos: um é o monte de gente que quer pintar o diabo mais vermelho do que é e se quebra inteiro com braços dobrados para o lado errado, caras rasgadas, narizes estampados nas pranchas de trampolim e muito sangue; outro é o ceticismo brasileiro de que temos alguma chance de ganhar alguma coisa contra atletas profissionais.

As olimpíadas não dão trégua, meu amigo. Não são boazinhas e te arrebentam a cara se você vacilar. Enquanto estivermos mandando esportistas que precisem trabalhar oito horas por dia em uma profissão qualquer e, com o tempo restante livre, treinar, estaremos sempre assim, no quase.

Essa meia duzia de bronze que o Brasil ganhou até agora só prova isso. Que somos uns cagados no esporte.

ALBUM: FLORIDA RIDERS


quinta-feira, 7 de agosto de 2008 | 1:59 pm

Ontem foi dia de Florida Riders, o encontro semanal de motos no Florida Mall Shopping. Fiz a identidade visual e a publicidade do evento, então tive que dar as caras por lá para fotografar a cria ao vivo.

Toda quarta-feira você pode conferir, lá no estacionamento do shopping, o banner, a logomarca, as motos, os motoqueiros, as motoqueiras… =)


YORRAM, O LAVRADOR


segunda-feira, 4 de agosto de 2008 | 1:52 pm


CURTINHA NESCAU


sexta-feira, 1 de agosto de 2008 | 4:17 pm

Você nem vai perceber, mas o Nescau clássico não é mais fabricado. Aquela latinha cilindrica de 500g é passado agora. Colocaram uma versão pestilenta no lugar, torceram a lata e chamaram de 2.0.

Hereges.

A GARAGEM ANTIGA


sexta-feira, 1 de agosto de 2008 | 4:09 pm



I’M OLD FASHIONED


sexta-feira, 1 de agosto de 2008 | 3:15 pm

Uma quantidade extraordinária de e-mails e ligações ocupou nossas telefonistas após a menção discreta de que eu havia tido contato com o vigarista-sênior e trompetista nas horas vagas, Chet Baker. Nossos atentos leitores não deixaram o fato passar em brancos cirros e solicitaram maiores esclarecimentos sobre o assunto.

Estamos aqui pra isso. A melódia deu-se assim, segundo a elocubração que ainda perita em meus cornos.

Após uma petit tournet armada pelos ressalvos de guerra, resolvi largar o emprego de pescador assistente em um barco em Delacroix e parti para a Costa Leste. Vagabundeei por um tempo pelo baixo meretrício de Tampa, sempre a procura de uma bela mulher para fotos sem-vergonha com uma RolleiFlex.

Encontrei, por acaso, em um topless place um velho comparsa de corriqueiras brasileiras, chamado Eliseé Becquet. Não lembro ao certo, mas tudo indicava que ele era belga. O sotaque franco-germânico não negava.

Ofereceu prontamente um drinque (”Paguez-vous, Valentin.”). Aceitei, pelos velhos tempos. Becquet indica um sujeito no outro canto do balcão. Antigo desafeto, qual seja Chet Baker, um sujeito branco de nariz pequeno que vestia um suéter cinza com gola rolê.

Aproximei sorrateiramente para dar — a pedidos do meu amigo (e pelos velhos tempos) — um desmoralizante petardo de mão aberta no pavilhão auricular, mas interrompi imediatamente o telequete quando percebi que a desavisada vítima portava um estojo preto de couro esgarçado, em formato de trompete.

Pensei um segundo e perguntei se o rapaz saberia tocar “You go to my head” e o pedido foi prontamente atendido. “Of course, buddy wait´a min.”

Becquet saiu do ambiente em passos pesados. Meu tabéfe nunca estalou.

Assim conheci Baker, longa amizade, que culminou em desgraça no episódio de Amsterdã, aquele em que extraí 8 dentes do trumpetista com o bico do meu Torello Berluti Scaratta, lavado à champagne.



Aqui transcrevo a letra da música composta pela dupla Mercer & Kern, gravada por Baker em 1958:

I’M OLD FASHIONED

I’m old fashioned
I love the moonlight
I love the old fashioned things

The sound of rain
Upon a window pane
The starry song that April sings

This year’s fancies
Are passing fancies
But sighing sighs holding hands
These my heart understands

I know I’m old fashioned
But I don’t mind it
That’s how I want to be
As long as you agree
To stay old fashioned with me


UM GIF ANIMADO


quinta-feira, 31 de julho de 2008 | 2:58 pm

Quando eu era mais visionário, comecei a construir um gif animado sem muita noção de projeção e continuidade. Deu um trabalho danado e o resultado ficou ridículo. Ai abandonei ele por aí.

Hoje achei ele, depois de muito tempo empoeirado. E decidi colocar aqui. Vai que é um bom presságio…

How a photo is processed

KREATIVES SCHREIBEN


quarta-feira, 30 de julho de 2008 | 4:29 pm

Ganhei dos meus pais uma genuína caneta C. Josef Lamy, de Heidelberg. Broad, com pena de 1,9.
Agora ninguém me segura!

Schönschereibfüller



MODEL SHOT


quarta-feira, 30 de julho de 2008 | 1:02 pm

O bom de ter irmã modelo internacional é que as fotos saem de graça:

Astrid S.

FEIRA DO LARGO


terça-feira, 29 de julho de 2008 | 1:02 pm

Domingo é dia de Feira do Largo, a feirinha de artesanatos, doidivanas, artistas e intérpretes das mais variadas castas curitibanas. A feira sempre foi meio inconstante, mudando o jeitão das bancas e dos performáticos ao bem-querer.

O dedão foi comedido nos cliques da máquina, algumas fotos eram pessoais dos álbuns-família, mas saiu um pouco de foto-jornalismo não-sensacionalista, abaixo:

Clique para abrir
Pães caseiros gigantes.
Clique para abrir
Vendedor de brinquedos de fazer bolhas, demonstrando o produto.
Clique para abrir
Caricaturista desenhando uma criança, com muitos curiosos em volta.
Clique para abrir
Caricaturista desenhando uma criança, com muitos curiosos em volta.
Clique para abrir
Vendedor de aparelho de tirar bolinhas, pêlos e coisas grudadas em roupas.
Clique para abrir
Rodolfo, da banca de grilos-pula-pula, demonstrando o produto.
Clique para abrir
Detalhe dos grilos de brinquedo.
Clique para abrir
Pink, a ruiva hippie.
Clique para abrir
Seu Jorge da Cítara, tocando seus sucessos imáginários.
Clique para abrir
O sanfoneiro cego e seu protesto por escrito, enquanto toca seus sucessos.
Clique para abrir
Estátua-viva.
Clique para abrir
Estátua-viva.
Clique para abrir
Estêncil no muro do Largo.
Clique para abrir
Populares que se espremem entre as bancas.
Clique para abrir
Calota reluzente da roda de um Chevy antigo.
Clique para abrir
Detalhe da sinalização lateral de um Dodge Challenger 71.
Clique para abrir
Um palhaço-mímico entretendo crianças.
Clique para abrir
Pêssankas, ovos de galinha e pato, coloridos com motivos religiosos.

TOP 3 - DIETAS FABULOSAS


quinta-feira, 24 de julho de 2008 | 1:48 pm

Dieta da Vaca
A Dieta da Vaca é simples e eficaz: coma a vaca e tudo que a vaca come. Vale todos os tipos de capins, saladas e verduras. O mesmo para a carne: toda a parte bovina pode ser ingerida sem problemas.

Dieta da Lua
A Dieta da Lua tem um mecanismo simples e bem didático. Toda noite, olhe para o céu e acompanhe como está a lua. Se está cheia, seu cardápio do dia seguinte terá 100% de alimentos. Se a lua está minguante ou nova, coma a metade da potência alimentar. Na lua nova, contente-se com um jejum ázimo. O infográfico abaixo mostra como a dieta funciona:

Dieta da Lua


Dieta da Avó
A Dieta da Avó (também conhecida como dieta do “emagreça sem perder peso”) funciona apenas para quem tem avó italiana ou ítalo-descendente. Toda vez que você chegar na casa da sua avó e ela perguntar se você quer comer alguma coisa, responda ”não”. Ela replicará o fator da dieta: “Ah meu filho, come um paozinho… você está tão magrinho…” A dieta é psicológica e funciona acompanhado de uma boa reeducação alimentar e muito exercício.

50 HOJAS EN BLANCO - NO TE ANGUSTIES! 1/50


quarta-feira, 23 de julho de 2008 | 1:39 pm

I\'m sick of writing, but I keep thinking.

ALEBASI E ROTIEH


terça-feira, 22 de julho de 2008 | 9:52 am

Heitor e Isabela, amantes, complementares, ela destra, ele canhoto.

Unidos, acreditam que o compartilhamento de tarefas prosaicas é item fundamental do futuro de uma relação.

Abrem latas de atum ao mesmo tempo, ele por um lado, ela por outro, tarefa na metade do tempo, cada um fazendo sua meia-lua.

Acabam derrubando a tampa na lata, cada um culpa o outro pelo descuido. Reconciliam-se e recomeçam com outra lata para abrandar as mágoas.

Heitor e Isabela. Um belo palíndromo assimétrico do faz-de-conta-alguma-coisa.